法比奥:我已经忘记输给越南的比赛了;我们不会畏惧任何对手(法比奥:越南之败已成过去,我们无惧任何对手)
Considering user request
王楚钦说冠军属于整个中国乒乓球队(王楚钦:这项冠军属于整个中国乒乓球队)
Translating Chinese sentence
湖人队这赛季打关键球挺稳啊!(湖人本季关键时刻表现稳健)
确实感觉更从容了。关键时刻他们几件事做得稳:
米体:米兰德比的门票收入预计超800万欧,创下新纪录(米体:米兰德比门票收入有望突破800万欧元,创历史新高)
要不要我帮你改写/翻译这条资讯?
里夫斯14分7助攻&艾顿10分,湖人半场轰出67分(里夫斯14分7助攻、艾顿10分,湖人半场轰下67分)
要不要我帮你生成一条比赛快讯或改写标题?先给你几种写法:
比肩詹科麦!弗拉格成为历史第四位18岁时总得分超300分的球员(与詹科麦同列!18岁即总分破300,弗拉格成史上第4人)
厉害!这条说的是 Cooper Flagg(弗拉格)在18岁时就把NBA常规赛累计得分堆到了300+,历史仅第4人;另外三位通常指的是詹姆斯、科比、麦迪。
布冯:意大利国家队已经展现出了复苏和积极的迹象(布冯:意大利队已显现复苏势头与积极气象)
你想让我怎么处理这条消息?可以帮你:
6枚金牌告急!王励勤走险棋,48岁新帅真能顶住吗?(六金岌岌可危!王励勤出险招,48岁新帅能扛住吗?)
Clarifying for context
高调冲超!深圳青年人官宣:球队不差钱,已联系4名中超外援(深圳青年人官宣冲超目标:资金充裕,已洽谈4名中超外援)
Analyzing Shenzhen Club Changes
世预赛竞争激烈冷门频出(世预赛硝烟四起,爆冷迭出)
Analyzing World Cup qualifiers
